Письмові переклади з англійської на українську мову
Окрім усних перекладів, міжнародним організаціям і компаніям часто потрібен письмовий переклад різних матеріалів – звітів для донорів, контрактів, інструкцій до продуктів і послуг, переклад презентацій для заходів онлайн і офлайн.
Я також надаю послуги письмового перекладу.
- Працюю в програмі Trados, де ваша лексика залишається назавжди і в наступних перекладах я буду використовувати саме її, без перейменувань знайомих понять.
- Я не перекладаю автоматично, завжди питаю у вас або шукаю додаткову інформацію щодо незрозумілих концепцій.
- У випадку великих перекладів підбираю команду досвідчених перекладачів, з якими ми працюємо разом на основі однієї термінологічної бази, що дозволяє зберегти єдиний стиль перекладу.
І, звичайно, потім я редагую після інших перекладачів.
Приклади перекладів доступні за запитом.